One Sunday morning Jobs brought his father to see the factory.

One Sunday morning Jobs brought his father to see the factory. Paul Jobs had always been fastidious

about making sure that his craftsmanship was exacting and his tools in order, and his son was proud to

show that he could do the same. Coleman came along to give the tour. “Steve was, like, beaming,” she recalled.

 

“He was so proud to show his father this creation.” Jobs explained how everything worked, and his father seemed

truly admiring. “He kept looking at his father, who touched everything

and loved how clean and perfect everything looked.”

 

for example, that the Macintosh group could decide not to use Apple’s marketing team and instead create

one of its own.) No one else was in favor, but Jobs kept trying to ram it through. “People were looking

to me to take control, to get him to sit down and shut up, but I didn’t,” Sculley recalled. As the meeting

broke up, he heard someone whisper, “Why doesn’t Sculley shut him up?”

 

As chairman of the company, Jobs went onstage first to start the shareholders’ meeting. He

did so with his own form of an invocation. “I’d like to open the meeting,” he said, “with a

twenty-year-old poem by Dylan—that’s Bob Dylan.” He broke into a little smile, then looked

down to read from the second verse of “The Times They Are a-Changin’.” His voice was high-pitched

as he raced through the ten lines, ending with “For the loser now / Will be later to win /

For the times they are a-changin’.” That song was the anthem that kept the multimillionaire board

chairman in touch with his counterculture self-image. He had a bootleg copy of his favorite version,

which was from the live concert Dylan performed, with Joan Baez, on Halloween 1964

at Lincoln Center’s Philharmonic Hall.

Sculley came onstage to report on the company’s earnings, and the audience started to become restless

as he droned on. Finally, he ended with a personal note. “The most important thing that has happened

to me in the last nine months at Apple has been a chance to develop a friendship with

 

Steve Jobs,” he said.

“For me, the rapport

we have developed

means an awful lot.”

www.shb419.com

When Yü-ts’un heard these remarks, he at length credited

When Yü-ts’un heard these remarks, he at length credited what had been told him by Tzu-hsing the day before, and he lost no time in again expressing his sense of gratitude to Lin Ju-hai.

Ju-hai resumed the conversation.

“I have fixed,” (he explained,) “upon the second of next month, for my young daughter’s departure for the capital, and, if you, brother mine, were to travel along with her, would it not be an advantage to herself, as well as to yourself?”

Yü-ts’un signified his acquiescence as he listened to his proposal; feeling in his inner self extremely elated.

Ju-hai availed himself of the earliest opportunity to get ready the presents (for the capital) and all the requirements for the journey, which (when completed,) Yü-ts’un took over one by one. His

pupil could not, at first, brook the idea, of a separation from her father, but the pressing wishes of her grandmother left her no course (but to comply).

“Your father,” Ju-hai furthermore argued with her, “is already fifty; and I entertain no wish to marry again; and then you are always

ailing; besides, with your extreme youth, you have, above, no mother of your own to take care of you, and below, no sisters to

attend to you. If you now go and have your maternal grandmother, as well as your mother’s brothers and your cousins to depend upon, you will be doing the best thing to reduce the

anxiety which I feel in my heart on your behalf. Why then should you not go?”

Tai-yü, after listening to what her father had to say, parted from him in a flood of tears and followed her nurse and several old matrons from the Jung mansion on board her boat,

and set out on her journey.

Yü-ts’un had a boat to himself,

and with two youths to wait on him,

he prosecuted his voyage in the wake of Tai-yü.

sh419cc.com

“There’s nothing new whatever,” answered Tzu-hsing

“There’s nothing new whatever,” answered Tzu-hsing. “There is one thing however: in the family of one of your worthy kinsmen, of the same name as yourself, a trifling, but yet remarkable, occurrence has taken place.”

“None of my kindred reside in the capital,” rejoined Yü-ts’un with a smile. “To what can you be alluding?”

“How can it be that you people who have the same surname do not belong to one clan?” remarked Tzu-hsing, sarcastically.

“In whose family?” inquired Yü-ts’un.

“The Chia family,” replied Tzu-hsing smiling, “whose quarters are in the Jung Kuo Mansion, does not after all reflect discredit upon the lintel of your door, my venerable friend.”

“What!” exclaimed Yü-ts’un, “did this affair take place in that family? Were we to begin reckoning, we would find the members of my clan to be anything but limited in number. Since the time of our ancestor Chia Fu, who lived while the Eastern Han dynasty occupied the Throne, the branches of our family have been numerous and flourishing; they are now to be found in every single province, and who could, with any accuracy, ascertain their whereabouts? As regards the Jung-kuo branch in particular, their names are in fact inscribed on the same register as our own, but rich and exalted as they are, we have never presumed to claim them as our relatives, so that we have become more and more estranged.”

“Don’t make any such assertions,”

Tzu-hsing remarked with a sigh, “the present two mansions of Jung and

Ning have both alike also suffered reverses,

and they cannot come up to their state of days of yore.”

shk419.com

“Up to this day, these two households of Ning and of Jung,” Yü-ts’un suggested, “still maintain a very large retinue of people, and how can it be that they have met with reverses?”

“To explain this would be indeed a long story,” said Leng Tzu-hsing. “Last year,” continued Yü-ts’un, “I arrived at Chin Ling, as I entertained a wish to visit the

remains of interest of the six dynasties, and as I on that day entered the walled town of Shih T’ou, I passed by the entrance of that old residence. On the east

side of the street, stood the Ning Kuo mansion; on the west the Jung Kuo mansion; and these two, adjoining each other as they do, cover in fact well-nigh

half of the whole length of the street. Outside the front gate everything was, it is true, lonely and deserted; but at a glance into the interior over the enclosing wall, I

perceived that the halls, pavilions, two-storied structures and porches presented still a majestic and lofty appearance. Even the flower garden, which extends over

the whole area of the back grounds, with its trees and rockeries, also possessed to that day an air of luxuriance and freshness, which betrayed no signs of a ruined

or decrepid establishment.”